Thursday 15 March 2018

Project Work Class XII (WBCHSE)

24 comments
                          Project Work
                                  On
         Indianization of Oscar Wilde’s Story
                    “The Happy Prince”

             GANGARAMPUR HIGH  SCHOOL
           P.O. Gangarampur, Dist. Dakshin Dinajpur




                         Project Work
                                       
                                        Submitted by


Name of the Student _____________________________
Roll No.  ______________ Section _______________
Registration No.  _________________ (2015-2016)
   In partial fulfillment to class XII English Course.
                    

                   

             

                      Acknowledgement

             This project has given me golden opportunity for learning and self-development through collaborative activities. I want to thank respected Mr. /Mrs.__________________________  to whom I owe specially for preparing this project based on the beautiful story, entitled “The Happy Prince” written by Oscar Wilde.
I do want to extend my heartfelt thanks to my friends, parents and others who helped me in various ways to make a final draft of this work and submit the same to our school.


Signature of the student
                                                                 ………………………………………………………………..








                             CERTIFICATE

    This is to certify that this Project Report entitled Indianization of Oscar Wilde’s short story “The Happy Prince” submitted by ___________________ Class XII Roll No._______ Registration No. ______________ Year_________ submitted in partial fulfillment to class XII English Course during the academic year 2015-2016 is a bonafied record of project work carried out under my guidance and supervision.


Signature of the Project Guide
     Name: …………………………………………………………………….....
Designation: Assistant teacher
                                      Department: English
    School: ……………………………………………………………………….





                              Contents

(1)                            Introduction                                                             Page

(2)                      Procedures and Input                                         Page

(3)                     Out of the project                                                  Page

(4)                      Conclusion                                                                 Page

(5)                      References/Bibliography                               Page










                                           1.   Introduction

1.1 Project in our syllabus:

As per the new syllabus, Project work has been included as a part of the curriculum. We have made the choice according to the availability of works.

1.2 Objectives


(i) finding out the structural divisions of a story.

ii) visualising the story in Indian context.

(iii) adding Indian flavour to the strong.

(iv) taking more of the characters in Indian context.

1.3 Guiding Principle:

(i) We should try to locate its difference from Indian cultures.

(ii) Then we must try to fit in the writing in to Indian context.

(iii) We should use our daily life experience of Indian culture and society by adding enough Indian words.
1.4 Limitations

(i) The duration for the entire project was only ten periods.

(ii) It took a long time to select the exact piece of writing which could be transformed.

(iii) For this particular project, group work doesn't help much as it demands individual imagination and not a number of opinions.





                                 2.  Procedures and Input

           For the Indianization of Oscar Wilde’s story ‘Happy Prince’ we worked in groups and sometimes in pairs through a systematic process. Our teacher fixed 10 interventions for carrying out the project.  The details of our activities are enumerated below:

First intervention: On the first day, we chose the prose piece Happy Prince’ written by Oscar Wilde. We planned that a rich theatrical script can be made to develop from this prose piece. Then we went through the main events of the story and studied the characters and setting.

Second intervention: On the second day, we explored the behavioral types of each of the characters.

Third intervention: On the fourth day, we were divided into groups and the story was divided into different parts. Then we started writing dialogues. Our teacher sketched the necessary improvisations and modifications.

Fourth intervention: On the fifth day developed a draft script as per the instructions that were given by our teacher.

Fifth intervention: On the sixth day, we distributed copies of the draft script to each group and the instruction was to go through the script. We incorporated a number of dialogues and erased some of them according to the suggestions made by the teacher for a better impact.

Sixth intervention: Roles were distributed through tests.  Then short listed students were asked to read out their script roles

Seventh intervention: On the seventh day, the copy of the final script was distributed to each student. Rehearsal of the drama started. Some students were given off-stage duties like playing music, preparing the stage, arranging props etc. our teacher was unanimously selected the director to conduct the rehearsal.

Eighth intervention: On the eighth day, a rehearsal was performed without taking help of the script and further improvements were made in our acting skills.

Ninth intervention: On the ninth day, the drama was performed in our school auditorium. We were asked to evaluate the performance. This was given as our Homework.

Tenth intervention: We read out the evaluation report of the performance and then a general discussion started. Finally the Project Report was submitted for evaluation


                                         3.   Output of the Project       
                 Final implementation of the project Indianization
                                                      of an
                                                    English Short Story
                                                                  &
                            The Happy Rajah (Abridged and Altered)
           
            Once in our country there lived a Rajah who was fond of hunting birds with his bow and arrow in the forest. Oneday he went to the forest all alone and happened to come across a flight of parrot on top of a tree. No sooner had he aimed his arrow at the birds tha they sensed a danger and flew away in panic. Only one of their playmates, Hiramon stoo still. The Rajah was so much moved by the colour and beauty of the bird that he did no kill it. Hiramon came down and said to the Rajah, "Will you give me shelter in you house?"
          
            At first the Rajah did not agree and told him to stay beside the marble statu outside the gate of his house. He said, "You can stay inside the house during the day but at nigh you stay beside the statue”. "Whose statue is it?" asked Hiramon. The Rajah said, "I buil it myself over the years. It was made of costly marble, although I had not drained all the resources from the treasury of my state."
       
            Hinamon stayed inside the house throughout the day, yet at of the Rajah in th the feet of the huge statue. At night he sensed the pangs of loneliness of the Rajah in the groaning noise of the breeze and the hooting of the owl presaging disaster of the country for want of proper heir to the throne. Oneday Hiramon came to sing a song at the Rajah’s palace and mesmerised him with his melodious voice. The Rajah was so pleased that he told him, “Don't fly away and leave me alone. Inspite of my riches I am really alone. If you desert me, I’ll die. Will you be my messenger?''
       
            Hiramon, the little bird was moved to tears, seeing the misery of the Rajah. Although his other friends had left him, he could not forget the Rajah and became his messenger. One day the Rajah told him to go to Natibpur and visit Rahim chach's house. Rahim's chacha was a marginal farmer and he had been starving for many days. So the Rajah said, I can neither sleep at night nor I find peace at home until I get to know how Rahim chacha is." Then Hiramon flew away over the meadow and passed by the temple. He passed over the market and school building. He saw a vast paddy field where many farmers could not produce crops for want of rain. At last Hiramon came to Rahim chacha's  home and discovered him lying sick on the bed. He was about to die from hunger. Hiramon began his magical song with his mellifluous voice to make Rahini chacha feel little better than before. But his eyes were so heavy with distress that he sank into sleep. As soon as the Rajah knew about the object misery of Rahim chacha, he went to his ante-chamber and brought out a handful of gold coins in a small bag. Then he requested Hiraman to give it to Rahim chacha. "I don't want any of the farmers of my country to die from hunger and poverty", the Rajah said. Hiraman immediately flew up to Rohim's chacha's home and let the small bag beside his pillow and came back to the Rajah to narrate what he had done. The Rajah remarked, " Oh, you've really done a wonderful job."
           
            Alter a couple of days the Rajah came to know from one of his neighbours that a patient had been suffering from an incurable disease in the village, Ratikantapur. Her daughter had been begging from door to door only to raise fund for the treatment of her ailing mother for the treatment of Soon the Rajah summoned Hiramon, brought in a bagful of jewels from the vault of his house and told the bird to give it to the poor girl. Hiramon flew away and came to the room of the little girl through a little hole of the ventilator. He saw the little girl keeping her head between her knees. Hiramon put the bag down and flew away. When the girl found it, she could not hold back her tears and said, "I cannot but feel happy for the grace of God”.
      
              Hiramon returned to the Rajah and described what he had heard and seen on his way to the little girl's home. Hiramon and the Rajah became so intimate that one could not live without the other. One day the Rajah looked sad and depressed. He was wandering in the verandah of his house. Hiramon came to him and said, "Why do you look so upset?" The Rajah said, "One of my courtiers have informed me that an old man is shelterless as his wicked son has driven him out. I can give no more this day than these silver coins from my savings. Will you give it to the old man?”  
         
          Hirannon said, Where does he live? "- “It is in the village, Gadhadharpur.” Hiramon obeyed as he was commanded. But he could not trace out the old man anywhere. He was sad. While returning to the Rajah, he suddenly discovered an aged man leaning his back against the statue of the Rajah. Hiramon fluttered his wings over his head and said in an almost inaudible voice, "May you be saved with the bagful of silver coin I'm keeping here.” The old man was extremely happy to get his bag and thanked God for his munificence.
          
           Meanwhile Hiraman fell severely ill and had no hope to survive in adverse situation. He was unable to hear the hardship anymore and passed away. The Rajah also could not endure the pain of seperation and courted a premature death. Later the zamindars of the village subiects and courtiers came to see the statue. It stood in solitude, expressing the meaninglessness of human pride. It remained broken and disjoined and there was none to look after it.
                                     

                                             4. Conclusion
         
          Indianization of an English story offered us a great scope to learn in detail about the process of writing a story in view of the Indian context and made us learn diverse aspects of literature. We discovered the art of classroom management and rudimentary principles of Indianizing a story.
   
                                  

                                          5.  Bibliography:



   Name of the book      
     Name of the author
          Name of the publisher  
1. The Happy Prince   
           Oscar Wilde
          Sreejith Publications             
     2. Oxford Advanced Learner's Dictionary  
         A.S. Hornby
   
       Oxford University Press

 3. Indian Fairy Tales
   K. J. Bose
Inter University Press
 4. The Angel
Hans Christian Andersen
C, A. Reitzel
 5. The Blue Bird
 6. Brother and Sister
Madame d'Aulnoy
Brothers' Grimm (Jacob & Wilhelm Grimm)
London Lawrence an Bullen, 1892
Grimm's Fairy Tale  Classics


If You Enjoyed This, Take 5 Seconds To Share It

24 comments:

Unknown said...

IT IS VERY HELPFUL.

Unknown said...

Can you send me the indianized pictures??




Unknown said...

Can you send me the indianized pictures??

Unknown said...

Can you send me the indianized pictures??

Anonymous said...

Can you send me the indianized pictures,related to the project??

Unknown said...

Sir I wanted a project on changing the back ground of any story Thank you mam

Unknown said...

There are lots of spelling mistakes...pleade correct them.....

Anonymous said...

Why users still make use of to read news papers when in this technological globe everything is
available on web?

Sam it said...

Thanks a lot sir for helping us

Unknown said...

Indianization of selfish giant. Can u post it pls.

Anonymous said...

Can you tell us more about this? I'd care to find
out some additional information.

Atreyee bose said...

May I get the indianisation of "the necklace" by guy de mauspaussant

Unknown said...

Are bocacoda dak dramatization er introduction diye start korechis

Pradip lohar said...

Interviwe project class xii

Anonymous said...

It's an amazing piece of writing for all the online viewers;
they will obtain advantage from it I am sure.

Anonymous said...

Your post is great. I featured your website on my Facebook.
Hope my visitors will appreciate your articles as well.
Cheers.

Anonymous said...

Awesome post. I featured your website on my Tumblr.
Hope that my followers are going to find it interesting
as well. Good luck for the future.

Anonymous said...

Great writeup! I check out your blog pretty often, and you're constantly coming up with some decent staff.
I shared this post on my Tumblr, and my followers liked it.
Keep up the good work.

Anonymous said...

One of my most likеd blogs to browse in the morning with a cup of cappuccino of course!

Anonymous said...

Nhưng điều hoà Mitsubishi lại hoạt động
bền bỉ hơn.

Anurag Acharjee said...

Thanks for this project work...very helpfull.

Anurag Acharjee said...

Thanks for this project work...very helpfull.

Unknown said...

is this the real story The Happy Prince

SriAbir said...

Thanks for this project this is very helpful.