KARMA
Khushwant Singh
Short answer type questions
1. Whom did Sir Mohan meet in the compartment of the train?
১. কার সঙ্গে ট্রেনের কামরায় স্যার মােহনের দেখা হয়েছিল?
Ans. Sir Mohan met two English soldiers named Bill and Jim in the compartment of the train .
উঃ ট্রেনের কামরায় স্যার মােহনের সঙ্গে বিল এবং জিম
নামে দুজন ইংরেজ সৈনিকের দেখা হয়েছিল।
2. How was Sir Mohan's moustache?
২. স্যার মােহনের গোঁফ কেমন ছিল?
Ans. The moustach of Sir Mohan was neatly trimmed.
উঃ স্যার মােহনের গোঁফটি ছিল নিখুঁতভাবে ছাঁটা।
3. What did Sir Mohan have in the buttonhole of his shirt?
৩. স্যার মােহনের শার্টের বােতামঘরায় কী ছিল?
Ans. Sir Mohon had a carnation in the buttonhole of his shirt.
উঃ স্যার মােহনের শার্টের বােতামঘরায় একটি কার্নেশন ফুল ছিল।
4. How much did Lachmi pay the coolie?
৪. লছমি কুলিকে কত ভাড়া / মজুরি দিয়েছিল?
Ans. Lachmi paid a two - anna coin to the colie.
উঃ লছমি কুলিকে একটি দু - আনা পয়সার মুদ্রা দিয়েছিল।
5. What did Sir Mohan Lal's mirror reveal?
৫. স্যার মােহন লালের আয়নায় কী প্রকাশ করেছিল?)
Ans. Sir Mohan Lal's mirror revealed the image of a perfectly anglicized gentleman.
উঃ মােহন লালের আয়না পুরােপুরি ইংরেজভাবাপন্ন এক ভদ্রলােকের ছবি প্রকাশ করেছিল।
6. In what language did Sir Mohan Lal speak?
৬. স্যার মােহন লাল কোন ভাষায় কথা বলতেন?
Ans. Sir Mohan Lal spoke in chaste queen's English mostly and sometimes he used anglicized Hindustani to fellow Indians.
উঃ মােহন লাল চোস্ত ইংরেজিতে বেশিরভাগ সময় কথা বলতেন আর কখনাে - কখনাে সহ - ভারতীয়দের কাছে ইংরেজির টানযুক্ত হিন্দি বলতেন।
7. Whom did Sir Mohan meet in the compartment of the train?
৭. ট্রেনের কামরায় স্যার মােহনের সঙ্গে কার দেখা হয়েছিল?
Ans. Sir Mohan met none in the compartment of the train at first but later two British soldiers named Bill and Jim entered to confront him .
উঃ স্যার মোহনের সঙ্গে প্রথমে ট্রেনের বগিতে কারও সাথেই দেখা হয় নি কিন্তু পরে বিল ও জিম নামে দুই ব্রিটিশ সেনার তাঁর সম্মুখীন হয়েছিলেন।
8. 'Get the nigger out' — Whom does the word 'nigger' refer to?
৮. ‘নিগারটাকে বার করে দাও’ – ‘নিগার’ বলতে কার উল্লেখ করা হয়েছে ?
Ans. The word ‘nigger' refers to here Sir Mohan Lal.
উঃ 'নিগার’ বলতে স্যার মােহনলালের উল্লেখ করা হয়েছে।
9. What did Lachmi take out from the brass carrier?
৯. টিফিন ক্যারিয়ার থেকে লছমি কী বার করেছিল?
Ans. Lachmi took out cramped chapattis and some mango pickle from her brass carrier.
উঃ টিফিন ক্যারিয়ার থেকে লছমি গােটানাে চাপাটি আর আমের আচার বার করেছিল।
10. Where did Sir Mohan Lal wait before the train arrived?
১০. ট্রেন আগমনের আগে স্যার মােহন লাল কোথায় অপেক্ষা করছিলেন?
Ans . Sir Mohan Lal waited in the first class waiting room of a railway station before the arrival of the train.
উঃ ট্রেন আগমনের আগে স্যার মােহন লাল একটি রেল স্টেশনের প্রথম শ্রেণির প্রতীক্ষালযয়ে অপেক্ষা করছিলেন।
11. What defects did Sir Mohan observe about the mirror in the waiting room of a railway station?
১১. একটি রেলওয়ে স্টেশনের প্রতীক্ষালয়ের আয়নায় স্যার মােহন লাল কী কী ত্রুটি লক্ষ করেছিলেন?
Ans. Sir Mohan Lal observed that the red oxide at the back of the mirror came off at places and there were long translucent lines on its surface.
উঃ মােহন লাল লক্ষ করেছিলেন যে আয়নার পিছনের রেড অক্সাইড কোথাও কোথাও ঘসে গেছে এবং এটির তলে লম্বা অর্ধস্বচ্ছ রেখা ছিল।
12. What did Sir Mohan Lal remark about the mirror in the waiting room?
১২. আয়না সম্বন্ধে স্যার মােহন লাল কী মন্তব্য করেছিলেন?
Ans. Sir Mohan Lal remarked that the mirror was like everything else in India— inefficient, dirty and indifferent.
উঃ স্যার মােহন লাল মন্তব্য করেন যে আয়নাটি ভারতের অন্য সব কিছুর মতাে অদক্ষ, নােংরা এবং উদাসীন।
13. Where was the mirror in the waiting room obviously made?
১৩. প্রতীক্ষালয় এর আয়নাটি স্পষ্টত কোথায় তৈরি বলে মনে হচ্ছিল?
Ans. The mirror in the waiting room was obviously made in India.
উঃ প্রতীক্ষালয়ের আয়নাটি স্পষ্টতই ভারতে তৈরি।
14. Which suit was worn by Sir Mohan Lal?
১৪. মােহন লাল কোন্ স্যুট পরেছিলেন?
Ans . A suit from Saville Row was worn by Sir Mohan Lal.
উঃ মােহন লাল স্যাভিল রােয়ের একটি স্যুট পরেছিলেন।
15. What fragrances were coming out from Sir Mohan Lal's body?
১৫. স্যার মােহন লালের শরীর থেকে কীসের সুগন্ধ ভেসে আসছিল?
Ans. The fragrances of eau de cologne, talcum powder and scented soap were coming out from the body of Sir Mohan.
উঃ মােহনের শরীর থেকে ও ডি কলন, ট্যালকম পাউডার এবং সুগন্ধী সাবানের গন্ধ ভেসে আসছিল।
16. What did Sir Mohan smooth for umpteenth time?
১৬. স্যার মােহন কী অসংখ্যবার ( হাত বুলিয়ে ) মসৃণ করছিলেন?
Ans. Sir Mohan smoothed his Balliol tie for umpteenth time.
উঃ মােহন অসংখ্যবার তার ব্যালিয়ল টাই মসৃণ করেছিলেন।
17. What did Sir Mohan decide after glancing at his watch in the waiting room?
১৭. ঘড়ির দিকে তাকিয়ে স্যার মােহন কী সিদ্ধান্ত নিলেন?
Ans. After glancing at his watch Sir Mohan Lal decided that there was still time for a quick drink.
উঃ ঘড়ির দিকে তাকিয়ে স্যার মােহন লাল সিদ্ধান্ত নিলেন যে তখনও দ্রুত একপাত্র পান করার সময় আছে।
18 Whom did Sir Mohan Lal call for serving him ek 'chota'?
১৮. 'এক ছােটা ’ পরিবেশন করার জন্য স্যার মােহন লাল কাকে আহ্বান করেছিলেন?
Ans. Sir Mohan Lal called the bearer for serving him a small peg.
উঃ মোহনলাল ছোট একপাত্র পরিবেশনের জন্য বেয়ারাকে ডেকেছিলেন।
19. How was the bearer in 'Karma' dressed?
১৯. 'করমা ’ গল্পে বেয়ারার পােশাক কী ছিল?
Ans. The bearer was dressed in white livery or uniform.
উঃ বেয়ারা সাদা রঙের উর্দি পরেছিল।
20. Where was Lachmi sitting?
২০. লছমি কোথায় বসেছিল?
Ans. Lachmi was sitting on a small grey trunk outside the waiting room.
উঃ লছমি অপেক্ষা গৃহের বাইরে একটি ধূসর রঙের স্টিলের ট্রাংকের ওপর বসেছিল।
21. What was Lachmi doing while she sat on the small grey trunk?
২১. ধূসর ট্রাংকের ওপর বসে লছমি কী করছিল?
Ans. Lachmi was chewing betel leaf and fanning herself with a newspaper.
উঃ লছমি পান চিবােচ্ছিল এবং একটি খবরের কাগজ দিয়ে হাওয়া খাচ্ছিল।
22. What dress was worn by Lachmi?
২২. লছমি পরনে কী পােশাক ছিল?
Ans. A dirty white saree with red border was worn by Lachmi.
উঃ লছমির পরনে ছিল একটি নােংরা লাল - পাড় সাদা শাড়ি।
23. What ornaments did Lachmi put on?
২৩. লছমি কী অলংকার পরেছিল?
Ans. Lachmi put on a diamond nose ring and several gold bangles.
উঃ লছমি হিরের নাকছাবি এবং বেশ কয়েকটি সােনার বালা পরেছিল।
24. Why did Lady Lal stop at the hawker's stall in the platform?
২৪. কেন লেডি লাল প্ল্যাটফর্মে ফেরিওয়ালার দোকানে থেমেছিলেন?
Ans . Lady Lal stopped at the hawker's stall in the platform to replenish her betel leaf - case.
উঃ লেডি লাল প্ল্যাটফর্মে ফেরিওয়ালার দোকানে তার পানের কৌটা ভরিয়ে নেওয়ার জন্য থেমেছিলেন।
25. Whom did Lady Lal call after the bearer was summoned by Sir Mohan?
২৫. স্যার মােহন বেয়ারাকে ডেকে নেওয়ার পর লেডি লাল কাকে ডেকেছিলেন?
Ans. After the bearer was summoned by Sir Mohan Lady Lal called a passing railway coolie.
উঃ স্যার মােহন বেয়ারাকে ডেকে নেওয়ার পর লেডি লাল একজন রেলের কুলিকে ডেকেছিলেন।
26. Where, according to the coolie, does the zenana compartment stop?
২৬. কুলির মতে, জেনানা বা মহিলাদের কামরা কোথায় থামে?
Ans. According to the coolie, the zenana compartment stops right at the end of the platform.
উঃ কুলির মতে, মহিলাদের কামরা প্ল্যাটফর্মের একেবারে শেষপ্রান্তে থামে।
27. Which compartment did Lachmi board ?
২৭. কোন্ কামরায় লছমি উঠেছিলেন?
Ans. Lachmi boarded on the inter class zenana compartment of the train.
উঃ লছমি ট্রেনের আন্তঃশ্রেণি মহিলা কামরায় উঠেছিলেন।
28. Why did Lady Lal avoid travelling in the first class compartment?
২৮. লেডি লাল প্রথম শ্রেণির কামরায় ভ্রমণ কেন এড়িয়ে চলতেন?
Ans. Lady Lal avoided travelling in the first class compartment as she did not know English and the manners of Englishmen with whom her husband used to converse during the journey.
উঃ লেডি লাল প্রথম শ্রেণির কামরায় ভ্রমণ এড়িয়ে চলতেন কারণ তিনি ইংরেজি এবং ইংরেজদের আচার - আচরণ জানতেন না যাদের সঙ্গে তার স্বামী কথাবার্তা বলতেন।
29. Where did Sir Mohan and Lady Lal stay in their bunglow?
২৯. স্যার মােহন এবং লেডি লাল তাদের বাংলােয় কোথায় থাকতেন?
Ans. Sir Mohan lived on the ground floor while Lady Lal resided on the upper storey of the bunglow.
উঃ স্যার মােহন একতলায় থাকতেন যখন লেডি লাল বাংলাের উপরতলায় বাস করতেন।
30. What did Lady Lal produce from the knot in her saree before dismissing the coolie?
৩০. কুলিকে বিদায় দেওয়ার আগে লেডি লাল শাড়ির আঁচল থেকে কী বার করেছিলেন?
Ans. Lady Lal produced a two - anna bit from the knot of her saree before dismissing the coolie.
উঃ কুলিকে বিদায় দেওয়ার আগে লেডি লাল আঁচলের গিট থেকে একটি দু - আনা মুদ্রা বার করেছিলেন।
31. When did Sir Mohan occasionally visit Lachmi's room in the upper storey of his bungalow?
৩১. কখন বাংলাের উপরের ঘরে স্যার মােহন লছমির ঘরে মাঝেমধ্যে দেখা করতে যেতেন?
Ans . Sir Mohan visited Lachmi's room in the bungalow at night.
উঃ রাতে বাংলাের উপরের ঘরে স্যার মােহন লছমির ঘরে মাঝেমধ্যে দেখা করতে যেতেন।
32. Whom did Lachmi thank after a filling meal in the railway station?
৩২. রেলস্টেশনে পেটভরা খাবারের পর লছমি কাকে ধন্যবাদ জানিয়েছিল?
Ans. Lachmi thanked God for the favour of a filling meal.
উঃ পেটভরা খাবার পর লছমি ভগবানকে ধন্যবাদ জানিয়েছিল।
33. How did Lachmi dry her hand and mouth after meal?
৩৩. খাওয়ার পর লছমি কীভাবে মুখ এবং হাত মুছেছিলেন?
Ans. Lachmi dried her hand and mouth with the loose end of her saree.
উঃ লছমি তার শাড়ির খােলা আঁচল দিয়ে হাতমুখ মুছেছিলেন।
34. Why did Sir Mohan expect that there might be some English officers on the train?
৩৪. কেন স্যার মােহন আশা করেছিলেন যে ট্রেনে কিছু ইংরেজ অফিসার থাকতে পারে?
Ans. Sir Mohan expected that there might be some English Officers on the train because the station was in a cantonment area.
উঃ স্যার মােহন আশা করেছিলেন যে ট্রেনে কিছু ইংরেজ অফিসার থাকতে পারে কারণ স্টেশনটি ছিল ক্যান্টনমেন্ট এলাকায়।
35. What did Sir Mohan always wear while travelling?
৩৫. ভ্রমণের সময় স্যার মােহন সর্বদা কী পরতেন?
Ans. Sir Mohan always wore his Balliol tie while travelling.
উঃ স্যার মােহন ভ্রমণের সময় সর্বদা তার ব্যালিয়ল টাই পরতেন।
36. Why was Sir Mohan dismayed when he reached the first class coupe?
৩৬. যখন প্রথম শ্রেণির কামরায় পৌছােলেন তখন স্যার মােহন কেন হতাশ হলেন?
Ans. Sir Mohan was dismayed because he found that the compartment was empty.
উঃ স্যার মােহন হতাশ হলেন কারণ তিনি দেখলেন যে কামরাটি ফাকা।
37. Whom did Sir Mohan see out of the window of the first class coupe?
৩৭. প্রথম শ্রেণির কামরার জানলা থেকে স্যার মােহন কাদের দেখতে পেলেন?
Ans. Sir Mohan saw the English soldiers named Bill and Jim out of the window of his first class coupe.
উঃ প্রথম শ্রেণির কামরার জানলা থেকে স্যার মােহন বিল এবং জিম নামে দুই সৈনিককে দেখতে পেলেন।
38. What did Sir Mohan decide when he saw the two English soldiers?
৩৮. যখন স্যার মােহন দুজন সৈনিককে দেখতে পেলেন তখন তিনি কী সিদ্ধান্ত নিলেন?
Ans. When Sir Mohan saw the two English soldiers he decided to welcome them.
উঃ যখন স্যার মােহন দুজন ইংরেজ সৈনিক দেখতে পেলেন তিনি ঠিক করলেন তাদের স্বাগত জানাবেন।
39. What class were the two English soldiers entitled to travel in?
৩৯. দুজন ইংরেজ সৈনিকের কোন শ্রেণিতে ভ্রমণের অধিকার ছিল?
Ans. The two English soldiers were entitled to travel in the second class compartment.
উঃ দুজন ইংরেজ সৈনিকের দ্বিতীয় শ্রেণির কামরায় ভ্রমণের অধিকার ছিল।
40. Who informed Sir Mohan Lal about the arrival of the train?
৪০. ট্রেনের আগমন সম্বন্ধে কে স্যার মােহনকে অবগত করেছিল?
Ans . The bearer in white uniform informed Sir Mohan Lal about the arrival of the train.
উঃ সাদা উর্দিপরা বেয়ারা ট্রেনের আগমন সম্বন্ধে স্যার মােহনকে অবগত করেছিল।
41. How long did Sir Mohan Lal spend abroad?
৪১. কতদিন স্যার মােহন লাল বিদেশে কাটিয়েছিলেন?
Ans . Sir Mohan Lal spent five years abroad.
উঃ স্যার মােহন লাল পাঁচ বছর বিদেশে কাটিয়েছিলেন।
42. Where did Sir Mohan Lal learn his English?
৪২. কোথায় স্যার মােহন লাল ইংরেজি শিখেছিলেন?
Ans. Sir Mohan Lal learned his English in the Oxford University.
উঃ স্যার মােহন লাল অক্সফোর্ড বিশ্ববিদ্যালয়ে ইংরেজি শিখেছিলেন।
43. With what did Sir Mohan try to draw the attention of his fellow English soldiers at first?
৪৩. কীসের সাহায্যে স্যার মােহন প্রথমে তার ইংরেজ সহযাত্রীর দৃষ্টি আকর্ষণ করার চেষ্টা করতেন?
Ans. Sir Mohan tried to draw the attention of his fellow English soldiers with the Times newspaper.
উঃ 'টাইমস' পত্রিকা দিয়ে স্যার মােহন প্রথমে তার ইংরেজ সহযাত্রীর দৃষ্টি আকর্ষণ করতেন।
44. What, according to Sir Mohan Lal never fails to draw the attention of the English men?
৪৪. স্যার মােহন লালের মতে কী কখনােই ইংরেজের দৃষ্টি আকর্ষণ করতে ব্যর্থ হয় না?
Ans.. According to Sir Mohan Lal, whisky never fails to draw the attention of English men.
উঃ স্যার মােহন লালের মতে হুইস্কি কখনােই ইংরেজদের দৃষ্টি আকর্ষণ করতে ব্যর্থ হয় না।
45. What were the names of two English soldiers?
৪৫. ইংরেজ সৈনিক দুজনের নাম কী ছিল?
Ans. The names of two English soldiers were Bill and Jim.
উঃ ইংরেজ সৈনিক দুজনের নাম ছিল বিল এবং জিম।
46. What made Jim and Bill pause and hesitate for a moment?
৪৬. কী জিম এবং বিলকে এক মুহূর্তের জন্য থমকে দিয়েছিল?
Ans. Jim and Bill hesitated because the English intonation of Sir Mohan appeared to them almost like an Englishman.
উঃ জিম এবং বিল থমকে গিয়েছিল কারণ স্যার মােহনের ইংরেজি বাচনভঙ্গী একেবারে ইংরেজদের মতাে মনে হয়েছিল।
47. When was Sir Mohan 'livid with anger'?
৪৭. কখন স্যার মােহন ‘রেগে অগ্নিশর্মা’ হয়ে গিয়েছিলেন?
Ans. Sir Mohan was 'livid with anger' when the soldiers threw away his belongings.
উঃ যখন সৈনিকরা তার মালপত্র ফেলে দিল তখন স্যার মােহন রেগে অগ্নিশর্মা হয়ে গিয়েছিলেন।
48. How did Sir Mohan land on the platform?
৪৮. কীভাবে স্যার মােহন প্ল্যাটফর্মে পড়লেন?
Ans. Sir Mohan Lal reeled backwards and after tripping on his bedding landed on his suitcase.
উঃ স্যার মােহন লাল পিছনদিকে ঘুরে গেলেন এবং বেডিং - এর ওপর হোঁচট খেয়ে সুটকেসের ওপর পড়লেন।
49. 'Get the nigger out' - Who said this?
৪৯. 'নিগারটাকে বার করে দাও' — এ কথা কে বলেছিল?
Ans. Bill, one of the two English soldiers said this.
উঃ ইংরেজ সৈনিক দুজনের একজন বিল এই কথা বলেছিল।
50. What was the colour of the shirts worn by the English soldiers?
৫০. ইংরেজ সৈনিকের শার্টের রং কী ছিল?
Ans. The colour of the shirts worn by the soldiers was khaki.
উঃ ইংরেজ সৈনিকের শার্টের রং ছিল খাকি।
51. What was the cigarette case of Sir Mohan made of?
51. স্যার মোহনের সিগারেট কেস কীসের তৈরি ছিল?
Ans. The cigarette case of Sir Mohan Lal was made of gold.
উঃ স্যার মোহনের সিগারেট কেস সোনা দিয়ে তৈরি ছিল।