Wednesday, 2 September 2020

Title of the poem "Asleep in the Valley'

Leave a Comment

 Asleep in the Valley

                           Arthur Rimbaud

Justify the significance of the title of the poem "Asleep in the Valley".[Asleep in the Valley কবিতাটির নামকরণের তাৎপর্য বিচার করো ।]

Ans: 

The poem "Asleep in the Valley" highlights the beauty of a small green valley.  A river flows through it.  There a young soldier is sleeping peacefully in the sun-warmed grass.  But in fact he died of two bullet wounds in battle.  And he is asleep forever.  The poet urges nature to keep his body warm.  Nature cannot bring back the life of a soldier.  The poet's point of view here is to express the futility of warfare.  And this point of view has been expressed ironically in the title of the poem in a subtle  manner.  So, the title of the the poem is justified. 

Read More

A broad question and answer of Thank you Ma'am, Class xii(wbchse)

Leave a Comment

 Q. " In his side there are two red holes.- Who is the person referred to here? What do the 'two red holes' signify? What attitude of the poet to war is reflected here? [শরীরের পাশে দুটি লাল গর্ত।'— এখানে কোন ব্যক্তির কথা বলা হয়েছে ? ‘দুটো লাল গর্ত’ কীভাবে হয়েছিল ? এখানে যুদ্ধের প্রতিক্রিয়া সম্বন্ধে কবি কী মনােভাব প্রকাশ করেছেন ? ] 1 + 2 + 3 

Ans: The person referred to here is a young dead soldier.

'The two red holes' here signify bullet wounds that had killed the young soldier.

It is very clear from Arthur Rimbaud’s poem ‘Asleep in the Valley’ that the poet is a fierce opponent of war and war-related issues.  To him, war means horror and the merciless butchery of a promising young man.  The brutality of the war and the sympathy for the tragic consequences of the soldiers' lives are embedded in such expressions, as "pale in  his warm sun-soaked bed', and 'In his side there are two red holes".  The hypocrisy and deceptive nature of politicians, diplomats and war-mongers are revealed through the description of the guileless smile  of a dead young soldier.

বঙ্গানুবাদ:

( উদ্দিষ্ট ব্যক্তিটি হল একটি যুবক মৃত সৈনিক। 

'দুটি রেড হোল' এখানে গুলিবিদ্ধ ক্ষতগুলির ইঙ্গিত দেয় যা যুবক সৈনিককে হত্যা করেছিল।

আরথার রামবোর ' Asleep in the Valley ' কবিতা থেকে এটি খুবই স্পষ্ট যে কবি যুদ্ধ ও যুদ্ধ সংক্রান্ত বিষয়ের তীব্র বিরােধী। তার কাছে যুদ্ধ মানে ভয়ংকরতা ও প্রতিশ্রুতিবহ যুবকের নিষ্ঠুর হত্যা। যুদ্ধের পাশবিকতা ও সৈনিকদের জীবনের মর্মান্তিক পরিণতির প্রতি সহানুভূতি এই সব অভিব্যক্তির মধ্যে নিহিত যেমন , তার রৌদ্রভেজা বিছানা বিবণ', এবং তার পাশে দুটি লাল গর্ত। রাজনীতিবিদ, কূটনৈতিক ও যুদ্ধবাজদের ভণ্ডামি ও ছলনাপূর্ণ প্রকৃতি প্রকাশিত হয়েছে মৃত যুবক সৈনিকের ছলনাবিহীন হাসির বর্ণনার মধ্য দিয়ে।

Read More

Substance of Asleep in the Valley (Class 12, wbchse)

Leave a Comment

 Give the substance of the poem “Asleep in the Valley”.


[A slow stream flows through a small valley.  The whole valley is flooded with the sunlight.  A young soldier is lying there with his  mouth wide open. He keeps his head on a pillow made of fern. he lies stretching his body in the heavy undergrowth of the valley.  His legs are among the flowers.  He looks pale, and seems to be smiling like an innocent child.  The humming insects do not disturb his sleep at all. The soldier is sleeping peacefully keeping his one hand on his breast.  But there are two red holes on his body. The holes are the bullet wounds.  The wounds indicate that the soldier is dead.  ]

বঙ্গানুবাদ

[ একটি ছােট্ট নদী একটি ছােটো উপত্যকার মধ্য দিয়ে প্রবাহিত হয়ে চলেছে । পুরাে উপত্যকাটি সূর্যের আলােয় প্লাবিত । একটি যুবক সৈনিক সেখানে মুখ খােলা অবস্থায় শুয়ে আছে । সে ফার্নের বালিশে তার মাথা রেখেছে । সে উপত্যকার ঘন ঝোপে টানটান হয়ে শুয়ে রয়েছে। তার পা - দুটি রয়েছে ফুলের মধ্যে । তাকে বিবর্ণ দেখাচ্ছে , আর মনে হয় যেন নিস্পাপ শিশুর মতাে হাসছে । গুনগুনকারী পতঙ্গেরা তার ঘুমের ব্যাঘাত করে না। সৈনিকটি তার বুকের উপর একটি হাত রেখে শান্তিতে ঘুমােচ্ছে । কিন্তু তার শরীরে রয়েছে দুটি লাল গর্ত । গর্ত দুটি বুলেটের ক্ষত । দুটি ক্ষত থেকে বােঝা যায় যে সৈনিকটি মৃত । ]

Read More

Tuesday, 1 September 2020

HS English Note /Class xii (wbchse)

Leave a Comment

 THANK YOU MA'AM

                          Langston Hughes

"The woman did not watch the boy to see if he was going to run now " -- Who are the 'woman' and the 'boy' referred to here? Why did not woman care to watch the boy anymore ? Where did the woman leave her purse at the time?

[এখানে 'মহিলাটি' ও 'ছেলেটি' বলতে কাদের বোঝানো হয়েছে? কেন ভদ্রমহিলা আর ছেলেটির ওপর নজর রাখার প্রয়ােজনবােধ করছিলেন না? সেই সময় মহিলাটি তাঁর হাত ব্যাগটি কোথায় রেখেছিলেন? ]  1+4+1

Ans: *Here the 'woman' and the 'boy' refer to Mrs Jones  and Roger.


*Mrs. Jones easily understood Roger's mind.  She realized that Roger was not a hard core criminal.  He was afraid of the lady and was ashamed of himself.  Mrs. Jones realized that Roger would never break her faith.  So, she did two things deliberately: she left the door open and she left her money bag on the day- bed.  At the same time, she stopped watching him.  She realized that Roger could overcome those temptations.  She took the risk but he took the risk knowingly.


*At that time Mrs. Jones left her purse on the day-bed.

বঙ্গানুবাদ


এখানে 'মহিলাটি' ও 'ছেলেটি' বলতে শ্রীমতি জোন্স ও রোজার কে বোঝানো হয়েছে।

মিসেস জোনস্ খুব সহজেই রজারের মন বুঝতে পেরেছিলেন। তিনি উপলব্ধি করেছিলেন যে রজার পাকাপােক্ত অপরাধী নয়। সে ভদ্রমহিলাকে ভয় পাচ্ছিল এবং নিজের ব্যাপারে লজ্জিত হয়েছিল। মিসেস জোনস্ বুঝতে পেরেছিলেন যে রজার কখনােই তার বিশ্বাস ভঙ্গ করবে না। সেজন্য, তিনি দুটি জিনিস ইচ্ছাকৃতভাবে করেছিলেন: তিনি দরজাটি খােলা রেখে দিয়েছিলেন এবং তিনি তার আরাম কেদারার ওপর তার টাকার ব্যাগটা রেখে দিয়েছিলেন। একই সঙ্গে তিনি তার ওপর নজর রাখা বন্ধ করে দিয়েছিলেন । তিনি বুঝতে পেরেছিলেন ওই প্রলােভনগুলিকে রজার অতিক্রম করতে পারবে। তিনি ঝুঁকি নিয়েছিলেন তবে তিনি বুঝেসুঝেই ঝুঁকি নিয়েছিলেন। 

সেই সময় শ্রীমতি জোন্স তাঁর হাত ব্যাগটি গদির উপর রেখে ছিলেন


Read More

Monday, 31 August 2020

HS English note/Class 12 (wbchse)

Leave a Comment

 THANK YOU MA'AM

                          Langston Hughes


 "You gonna take me to jail?" Who asked this question and to whom? When did the speaker ask this question? What was the answer to this question ? [ এই প্রশ্নটি কে, কাকে করেছিল? বক্তা কখন এই প্রশ্নটি করেছিল? প্রশ্নটির উত্তর কী ছিল? ] ( 1 + 4 + 1 )

Ans: 

*Roger asked this question to Mrs. Jones. 

  *Mrs. Jones grabbed Roger by  his shirt front and dragged him from the street straight to the middle of her room.  He had already noticed that Roger's face was dirty.  So he instructed Roger to go to the sink and wash his face.  Then she turned him loose.  After being released, Roger looked cautiously at the door and at Mrs. Jones, and finally went to wash his face. .  Then Roger asked this question.


 * Mrs. Jones replied that she would not take Roger anywhere with such a look on his face.

বঙ্গানুবাদ:


*রজার জোনসকে এই প্রশ্নটি করেছিল।

 *শ্ৰীমতী জোনস রজারকে জামার সামনের অংশ ধরে রাস্তা থেকে টানতে টানতে সােজা তার ঘরের মাঝখানে নিয়ে গেলেন। তিনি আগেই লক্ষ করেছিলেন যে রজারের মুখটি নােংরা ছিল। তাই তিনি রজারকে নির্দেশ দিলেন মুখ ধােয়ার জায়গাটিতে গিয়ে তার মুখ ধুয়ে নিতে। এরপরেই তিনি তাকে ছেড়ে দিলেন। মুক্তি পাওয়ার পর রজার সতর্কভাবে দরজা ও শ্রীমতী জোনসের দিকে তাকাল, আর শেষপর্যন্ত  মুখ ধুতে গেল। তখন রজার এই প্রশ্নটি করেছিল।

 *শ্ৰীমতী জোনস উত্তরে বলেছিলেন যে তিনি রজারকে তার মুখের ওইরকম অবস্থায় কোথাও নিয়ে যাবেন না।

Read More

Sunday, 30 August 2020

HS English note class 12, WBCHSE

Leave a Comment

 THANK YOU MA'AM

                          Langston Hughes


 " I'm very sorry, Lady, I'm sorry," Who is the speaker? Why did the speaker say he was very sorry? Was the speaker really sorry? [ বক্তা কে? বক্তা কেন বলল সে খুবই দুঃখিত ছিল? বক্তা কি সত্যিই দুঃখিত ছিল? ]  ( 1 + 3 + 2 )

Ans: 

 *Roger is the speaker here 

 *Roger wanted to steal the purse of Mrs. Jones.  In doing so, he pulled Jones' bag from behind and fell.  Mrs. Jones pulled him to the front of the shirt.  She asked Roger if he would run if she turn him loose.  Roger replied that he must run.  That's why Mrs. Jones didn't release him.  Then Roger felt afraid.  He thought Mrs. Jones might put him in jail.  So in fear he said he was very sorry.

 *No the speaker was not really sorry.  He only regretted to get released.

বঙ্গানুবাদ


 *এখানে বক্তা হল রজার । 

*রজার শ্রীমতী জোনসের হাতব্যাগটি চুরি করতে চেয়েছিল। সেটা করতে গিয়ে সে জোনসের ব্যাগটিকে পিছন থেকে একটি টান দিল ও পড়ে গেল। শ্রীমতী তাকে জামার সামনের অংশ ধরে টেনে তুললেন। তিনি রজারকে জিজ্ঞাসা করলেন যদি তাকে ছেড়ে দেন তবে সে পালাবে কি না। রজার উত্তরে জানাল সে অবশ্যই পালাবে। সেই কারণে শ্রীমতী জোনস তাকে ছাড়লেন না। তখন রজার ভয় অনুভব করল। সে ভাবল শ্রীমতী জোনস সম্ভবত তাকে জেলে দিতে পারেন। তাই ভয়ে সে বলল সে খুবই দুঃখিত। 

*না বক্তা  দুঃখিত ছিল না। সে শুধুমাত্র মুক্তি পাওয়ার জন্য দুঃখপ্রকাশ করেছিল। 

Read More

HS English note with Bengali meaning, Class 12 WBCHSE

Leave a Comment

 THANK YOU MA'AM

                          Langston Hughes


" Goodnight! Behave yourself, boy!" -What did the speaker want to mean by 'Behave yourself'? When did the speaker say this? What was the boy able to say actually ? [ ভদ্র আচরণ কোরাে কথাটির দ্বারা বক্তা কী বােঝাতে চেয়েছেন? বক্তা কখন এ কথা বলেছেন? ছেলেটি প্রকৃতপক্ষে কী বলতে পেরেছিল ? ] ( 1 + 2 + 3 )

Ans: By using the words 'behave yourself', Mrs. Jones wanted to mean that Roger should avoid injustice and follow the path of honesty.

 * After Mrs. Jones and Roger had finished eating, Mrs. Jones led Roger through the hall to the front door of the house.  He opened the door to say goodbye to Roger.  Then Mrs. Jones looked at the street and said these words.

* Roger wanted to say more than 'thank you madam' to Mrs. Jones.  She may have wanted to express respect, love and gratitude for him.  When he looked back at Mrs. Jones at the door, he couldn't say it. Somehow, Roger was able to say the word 'thank you' .


বঙ্গানুবাদ


* ‘ ভদ্র আচরণ কোরাে' কথাটির দ্বারা শ্রীমতী জোনস  বােঝাতে চেয়েছেন যে রজারের উচিত অন্যায়ের পথ পরিহার করে সততার পথ অনুসরণ করা।

* শ্রীমতী জোনস ও রজারের খাওয়াদাওয়া শেষ হওয়ার  পর , শ্রীমতী জোনস রজারকে হলঘরের মধ্য দিয়ে বাড়ির সামনের দরজায় নিয়ে এলেন। তিনি রজারকে বিদায় জানানাের জন্য দরজাটি খুললেন। তখন রাস্তার দিকে তাকিয়ে শ্রীমতী জোনস এই কথাগুলি বলেছিলেন। 

*রজার শ্রীমতী জোনসকে 'ধন্যবাদ ম্যাডাম ’ ছাড়া অন্য কিছু বলতে চেয়েছিল। সে হয়তাে তাঁর জন্য শ্রদ্ধা, ভালবাসা ও কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করতে চেয়েছিল। যখন সে দরজায় শ্রীমতী জোনসের দিকে ফিরে তাকাল, সে তা বলতে পারল না। রজার কোনাে রকমে ‘ ধন্যবাদ’শব্দটি বলতে পেরেছিল । 

Read More